Trådløst tastatur + generasjon 1963= ikke sant

(English version below)

Publisert 20.10.2013

God søndag, kjære leser.

Her om dagen stod jeg opp så fort det var mulig, hadde det travelt, skulle levere tekster til et bokmanus, administrere BPA-ordningen min, osv. Glemt var sunnhet og frokosten, nedprioritert. Turen gikk strake vegen til byen, og rengjøring glemte jeg. Noe som er høyst uvanlig hos meg. Ekstremt pertentlig i så måte, det er jeg! 🙂

Måtte ha et nytt tastatur til assistanse, trodde jeg. Mitt trådløse tastatur ved min side, til bruk ved assistansebehov, «døde ut» sånn helt plutselig.  Trodde vi.:) Jeg tok med meg assistent for å handle. Når vi kom fram til Digital Impuls spurte en hyggelig ekspeditør: Hvor er USB-Pinnen?….. Himmel, jeg følte meg skikkelig blondine!  Ja, ja. «Det der har mange gjort før deg,» trøstet den hyggelige ekspeditøren. USB-pinnen for at et trådløst tastatur skal virke, lå hjemme. For å være helt sikker, investerte jeg i et tastatur med ledning, så går trådløst tastatur i stykker, eller USB-pinnen «løper sin vei» en gang til, blir det ingen umiddelbar krise. Sånn kan det gå når man ikke har peiling på PC og total mangel på IT- kunnskap.:)

Lovise 63

1715376-7-1382267142501-n400

Wireless keyboard + the 1963 generation = Not true

Published on the 20th of October 2013

Good Sunday, dear reader.

The other day, I was up as quickly as possible, rushing because I had to turn in chapters for a book manuscript, administrate my user- controlled assistance, and so on. Being healthy and eating breakfast was forgotten, pushed to last place in my mind. The trip went straight into town, and I also forgot to clean up, which is very unusual with me. Gotta admit, I am extremely meticulous!

I thought that I needed a new assistant keyboard. The wireless keyboard beside my own keyboard, which is used by my assistants, suddenly quit on us, or so we thought 😊 I dragged my assistant along to do some shopping. Arriving at Digital Impuls, the nice salesclerk asked: “Where is the flash drive?” Jesus, I really felt like an idiot! Oh well. «Lots of people have done that before you», he comforted. The flash drive needed for the keyboard to work, was at home. To be sure, I invested in a classic keyboard, so that should the wireless one get damaged or the flash drive lost again, there won’t be any immediate crisis. That’s how it goes when you know nothing about computers and totally lack any IT-knowledge 😊

Lovise 63

(Translated by Solveig)

09.10.2013

God onsdag, kjære leser

Er du uten nett i dag, du også? Hele gårsdagen gikk med til å stresse om og med et nett som lå nede. Canal Digital. Du verden, hvor avhengig vi har blitt av sosial medier og teknologi. Kjekt å ha, men når det ligger nede eller strømmen går, hva gjør vi da?

For min egen del må jeg innrømmet at mulighetene er få.   Her hjemme styres livet for det meste via mine assistenter. I tillegg benytter jeg PC  med tilrettelagt tastatur og joystick, for å kunne kommunisere, tilrettelegge og planlegge hverdag og høytid, både med og uten assistanse. Et og annet menneske vil muligens hevde at jeg erstatter pc med sosialt liv? Til dem vil jeg si: Det er heller slik at PC-en min blir brukt til å finne muligheter, gjøre avtaler, og som nå skrive et blogginnlegg og komme med ytringer. I vår tid, er hele samfunnet basert på teknologi, så jeg tror ikke det hadde gått så lang tid før det hadde blitt komplisert i mange deler av livene våre. Vi hadde ikke fått fort tak i hverandre, for å kunne endre avtaler. Banktjenester hadde heller ikke vært tilgjengelig på et blunk. Det hadde heller ikke vært mulig å blogge ut dette til deg i dag, fordi noen har måttet legge det i en konvolutt å poste for meg. Da hadde du muligens måttet ha ventet en uke før du hadde fått vite det!:) og kanskje lengre fordi jeg må ha assistanse for å poste det!

Til deg som fikk en halv melding på Facebook tidligere i dag: Resten kommer når nettet er oppe og går igjen.

Til sist, men ikke minst gjenstår det å se om den tidligere omtale samarbeidspartner, Olav talesyntese, og samarbeidspartner Word retteprogram, klarer å lose meg gjennom teksten å gjøre den leselig for deg. Ønsker deg lykke til med det!

Nå setter jeg min lit til at nettet er oppe, slik at jeg kan kopiere mine ytringer over fra Word til blogg, slik at du kan lese dagens kommentar fra Lovise 63. Om du skulle finne det interessant, kan du godt dele meg videre.

Ønsker ALLE mine lesere en god onsdag.

 

Lovise 63, eller Maiken om du vil.:)

Mandag 7.10 Lunsj på Tyholttårnet

Publisert 07.10.2013

God mandag, kjære leser.

I dag regner det i Trondheim. I helgen hadde jeg besøk av mine foreldre. Pappa hang opp en hylle som ble malt hvit, så nå er hylla fra Ikea, nøkkelskapet og skoskapet som ble kjøpt på Skeidar, hvitmalt. Sommer og høsthattene mine henger også på veggen i yttergangen. Noen gode bøker står også der. Nå gjelder det bare å få på plass lys der ute, så blir det perfekt. Med tiden kommer det også en puff eller stol dit. Hun som bor her synes faktisk det begynner å bli rett så trivelig i yttergangen. Ikke dumt å ha en far som stikker innom av og til. Han og mamma  ordner litt når de kommer fra Helgeland for å besøke dattera si. Nå er de på vei nordover. Ønsker dere en god tur begge to, og takk for besøket.

 

Lunch på Tyholttårnet.

Etter å ha tatt farvel med mor og far dro jeg til Tyholttårnet for å spise lunch med Mari Løkken Erichsen. Det var trivelig. Hun har jobbet som Borgerstyrte personlige assistent i flere år. I vår ble hun ferdig utdannet adjunkt, og avsluttet derfor sin jobb som assistent hos meg for å jobbe som lærer på heltid. Etter jul flytter hun til Stavanger, hvor både Mari og samboeren har fått jobb. Lykke til begge to.

Takk for en hyggelig lunch, Mari. Vi holder kontakten..

Hvis du ikke bor i Trondheim, men er på besøk, så er det verdt å ta turen opp i Tyholttårnet! 🙂

Hilsen Lovise 63

 

Ps. Håper word retter mye nå da!:)

034 035 037 041 043 IMG10283 IMG10284 IMG10285 IMG10286 IMG10287

Pc-bruk og retteprogram

(English translation below)

Kjære Leser.

Takk for de positive tilbakemeldingene jeg fikk i går og i dag. Det varmer, og fører til at dere nok får høre mer fra Lovise63.wordpress.com.

Er det noen der ute som vet om det finnes et retteprogram som kan brukes direkte i bloggen? Vær så vennlig å si fra til meg! Jeg kan godt være forsøksperson, både på rette program og talestyring av pc. Skulle forresten ønske at Mac kunne utvikles til å kunne takle talesyntese og tilrettelagte tastatur! Jeg har latt meg fortelle fra flere hold at Mac er lettere å benytte enn pc.

Nå skal Olav talesyntese, og retteprogram i Word få jobbe litt før innlegget blir kopiert over, og postet i bloggen Lovise 63. Les og del.

Bruk søndagen godt, kjære leser.

 

Hilsen Maiken.

 

Using a computer and spell-checking software

Dear reader.

Thank you for the positive feedback that I got yesterday and today. It warms my heart, and leads to you hearing more from Lovise63.wordpress.com.

Does anyone out there know if there’s a spell-checking software I could use directly in the blog? Please tell me if there is! I’d be happy to try out both spell checker and voice control software for computers. I wish Macs could be developed to function with speech synthesis and adapted keyboards! I’ve been told several times that Macs are easier to use than PCs.

Now, Olav Speech Synthesis and the Word spell checker are gonna have some work to do before this post is copied, pasted and published in the blog Lovise63. Read and share.

Spend your Sunday well, dear reader.

Sincerely,

Maiken.

 

(Translated by Solveig)

05.10.2013

(English version below)

Publisert 05.10.2013

God lørdag, kjære leser.

 

Takk til alle som har vært innom bloggen Lovise63, enten dere har likt eller kommentert. Del gjerne eller spre budskapet.

Som dere helt klart har fått med dere har det blitt både taste-og skrivefeil i tekstene mine. Saken er den at jeg har store lese- og skrivevansker. I tillegg har jeg motoriske vansker pga. Cerebral Parese. Til daglig bruker jeg, Zoomtekst 10. Programmet leser opp og forstørrer tekstene jeg skal lese. Skriver jeg større dokument, må jeg ha assistanse fra assistenter eller andre til å redigere teksten, flytte på avsnitt osv. Tekstene er helt og holdent mine.  I den siste tiden har ting gått litt fort for seg. Dessuten er jeg en relativt ny blogger. Av den grunn har jeg måttet prøve meg frem for å finne ut hva og hvordan det er greiest å få til bloggingen. Håper alle mine lesere har forståelse for at det ikke alltid er like lett å taste riktig 🙂

Til tider verker høyre hånda mi, såpass at det til og med ikke blir stor bokstav etter punktum. Jeg er fullstendig klar over at mine tekster bærer preg av dårlig motorikk og utfordring med å lese og skrive, men håper det er til å leve med?  Før jeg poster dette, skal jeg bruke retteprogram i Word, og Zoomtekst 10, med Olav talesyntese.

Når det er sagt, garanterer jeg ikke en tekst fri for tastefeil.

I ettermiddag får jeg overnattingsgjester, så det må forberedes litt.

Ha en fortreffelig lørdag alle sammen.

 

Kos dere! Hilsen Lovise 63, eller Maiken om dere vil

 

05.10.2013

Published on the 5th of October 2013

Good Saturday, dear reader.

A big thank you to everyone who visited the blog Lovise63, whether you liked the page or posted a comment. You are welcome to share or spread the news.

As you are well aware, there are some typing- and spelling mistakes in my texts. The thing is, I have heavy reading- and writing difficulties. On top of that, my motor skills are challenged because of cerebral palsy. I use Zoomtext 10 on a daily basis, a program that enlarges the texts I want to read and reads them out loud. I need help from an assistant or someone else when writing larger texts, to edit it, move paragraphs and so on. The texts are entirely mine. Things have been going full speed lately. I am a fairly new blogger, too. Because of this, it was necessary to try out a few things to find out what and how it’s best to get the blogging done. I hope that all my readers understand that hitting the right key isn’t always easy 🙂

Sometime my right hand aches so much that there will be no large initial after the periods. I am fully aware that my texts are influenced by my limited motor skills and reading- and writing difficulties, but I hope that it is to live with. I will use the spellcheck in Word and Zoomtext 10 with Olav speech synthesis before posting this.

I can not guarantee a text with absolutely no mistakes. Just saying.

I have guest sleeping over tonight, and because they arrive this afternoon, some preparation is needed.

Have a wonderful Saturday, everyone.

 

Have fun! Sincerely, Lovise 63, or Maiken if you want.

 

(Translated by Solveig)

Lovise 63 ønsker god helg fredag 04.10.13.

(English version below)

Publisert 04.10.2013

Kjære leser.

Helgen nærmer seg.  Som siste kapittel i Maikens «treningsøkter» , legger jeg ut bilder fra i formiddag.  I tillegg til å sykle for å styrke og holde bevegeligheten i armene vedlike, blåser jeg luft inn i en kateterpose som det er klipt et lite hull i, for å styrke lungene.

God helg med eller uten trening.

Hilsen Maiken.

IMG10274 IMG10275 IMG10281

Lovise 63 wishing you a good week end, Friday the 4th of October 2013

Published on the 4th of October 2013

Dear reader.

The week end is getting closer. Like in the last chapter of «Maiken’s training sessions», I am attaching pictures from earlier today in the Norwegian version above. In addition to exercising to maintain mobility in my arms, I blow air into a catheter bag with a little cut-out hole in it, to strengthen my lungs.

Have a good week end, with or without training.

Sincerely,

Maiken.

(Translated by Solveig)

Dette kom som en innskyttelse i natt

Publisert 03.10.2013

Kjære leser.

Som jeg tidligere har fortalt, kom foreldrene mine blant annet med en bunke brev her om dagen.  Nå har jeg rukket å lese noen av dem. Det føles som å lese et historisk dokument.

Brevene fra mor kom til meg når jeg var borte fra hjemmet på 60-og 70 tallet. Mamma skrev til meg på en helt naturlig og vettug måte.  Som viste at hun så på jenta si som en intelligent liten jente, med vett og forstand i sitt barne-og tenåringshode.  Hun fortalte om livet hjemme på Ytteren i Mo i Rana.  Ga et tidsriktig og ærlig bilde av hva som skjedde på Mo, og hva de foretok seg i hverdag og fest når jeg ikke var der.  Hun fortalte også om en tid da ikke alle hadde telefon i alle hus.  Om at de måtte ut av huset for å ringe til meg.

Dette var i en tid da barn med funksjonsnedsettelse reiste bort fra hjemmet for å gå på skole, og for å få behandling for sine funksjonsnedsettelser. Mange av oss var borte fra familiene våre over lang tid. For meg og min familie var det mye sorg og smerte forbundet med å stadig måtte bryte opp fra familien, etter å tilbrakt ferier sammen med mine kjære.  Det var mye gråt og tennersk gnissel når oppbruddstiden kom.  Brevene bærer preg av mye sorg, lengsel og håp om at jeg hadde det bra.  Det vitner om lengsel og håp. Gjensynsglede, undringer og fortvilelse over å ikke alltid kunne være tilstede når jeg var syk!

Til politikere og fagfolk som ønsker å gjenoppta systemet med å samle mennesker med funksjonsnedsettelse bort fra hjemmet når barna har behov for assistanse, vil jeg bare si: ikke gå for det.  Det skaper fremmedgjøring av familiemedlemmene og usikkerhet hos barnet.  Det kan også føre til at barnet sliter med å skape seg nettverk som voksen, og slite med å vite hvor de hører til.  Nå får vi håpe og se om den nye regjeringen holder sine ord og rettighetsfester BPA(Borgerstyrt personlig assistanse), og andre tiltak som må til for at mennesker med funksjonsnedsettelse kan få delta aktivt i samfunnet.

Jeg knepper mine hender for det og ønsker alle mine lesere en riktig god natt.

Onsdag 02.10.2013

(English version below)

Kjære leser.

Nå har jeg trent igjen.  Litt smertefullt var det, men håper det gir seg snart. Litt kjedelig at ting tar tid, men sånn er det bare.  Litt senere i dag, eller senere i uka, skal jeg legge ut noen bilder av treningen min. I kveld har jeg også tatt meg en tur ut å nyte det flotte høstværet vi har her i  Trondheim i dag.  Må nyte godværet mens vi har det. Gruer meg til snø og vinter. Det blir vanskelig å komme seg ut med rullestolen da, men hver årstid har sin sjarm, så man må ta det som det kommer! Ha det så lenge. Skal få en assistent til assistere meg med å laste inn bilder, så får dere se dagens treningsøkt 🙂 Hilsen Maiken.

OPPDATERT: Her er bildene jeg lovet tidligere i dag.

IMG10273
Strøm for å reparere strekk i skulderen, trenger nødvendigvis ikke å være behagelig/ Using electricity to repair a stretched shoulder, it doesn’t necessarily need to be comfortable.

IMG10265
Her er heisen jeg falt i. den fungerer bra, men uhell kan jo skje. Til vanlig er den grei å bruke/This is the lift in which I fell. It works well, but accidents can happen. Normally, it’s user-friendly.

IMG10269
Her trener jeg styrke i armene/Training arm strength.

IMG10270
Her bruker jeg slynge for å trene bevegelighet/Using slings to train mobility.

Ha en riktig god ettermiddag.  Husk å se Uten grenser på tv2 klokken 20.00.:)

Wednesday 2nd of October 2013

Dear reader.

I’ve been training again. It was a little painful, but hopefully it’ll go over soon. I hate things taking time a little, but that’s just the way it is. A bit later today, or maybe later this week, I’ll be posting some pictures from my training. Earlier this evening I went out to enjoy the beautiful autumn weather we’re having here in Trondheim today. We have to enjoy it while it lasts. I’m not looking forward to snow and winter. It makes it hard to get around with the wheelchair, but every season has it’s charm, so we just have to make the best of it.

I’ll be in contact soon. I’ll have an assistant give me a hand uploading pictures, so that you can get a glimpse of today’s training session 😊

Sincerely,

Maiken.

UPDATE: The pictures that I promised earlier today are posted in the Norwegian version above.

Have a really good evening. Remember to watch No Limits on Tv2 at 8pm 😊

(Translated by Solveig)

Tirsdag 1.oktober 2013

(English translation below)

Kjære leser.

Ja, i dag har jeg vært på trening.  Etter lang tids venting har jeg gått fra å trene hos fysioterapeut en dag i uken til 2 ganger per uke. Det liker jeg. Målet er å kunne gå noen skritt i en gangbane hos fysioterapeuten sommeren 2014.  Ettersom jeg ved et uhell ramlet i ståheisen da jeg skulle forflytte meg her en kveld, kan det ta tid. Nå driver jeg stort sett med styrketrening på armene, og strømbehandling på høyre skulder. Det er min høyre hånd jeg fungerer best med. Det er den jeg klarer å bruke i det daglige, så jeg føler meg ekstra funksjonshemmet når den ikke lystrer.

For dere som lurer på hva en ståheis er: Det er en personløfter/heis, som personer som ikke klarer å stå ved egen kraft, men som kan stå på bena, kan benytte. En assistent assisterer meg med å flytte heisen fra der jeg er og dit jeg skal når jeg må løftes.

Senere i dag kom det en ny assistent på jobb. Det gikk greit.

Ha en god kveld, alle sammen.

Hilsen Maiken.

Tuesday October 1st 2013

Dear reader.

Yes, I went training today. After a long wait, I went from training once a week at the physical therapist’s to twice a week. I love it. The goal is to walk a few steps at the parallel bars by summer 2014. Since I accidentally fell in the stand-up lift while transferring the other day, I’m guessing this can take a little time. I’m mainly doing arm strength exercises, and E-Stim treatment on my right shoulder. I function best with my right hand, and it’s the one that I use every day, so I feel extra physically disabled when it doesn’t listen.

For those of you wondering what a stand-up lift is: It’s a people lifter/lift, that can be used by people who can not stand on their own, but still can stand on their own legs. When I need a lift, an assistant gives me a hand by moving the lift from where I am to where I’m going.

A new assistant started working after training today, and it went well.

Have a good evening, everyone.

Sincerely,

Maiken.

(Translated by Solveig)

Høst på Moholt

 

(English version below)

Nå kommer bildene jeg lovet tidligere i dag. Noen bilder er tatt fra verandaen min, andre tok jeg utenfor inngangspartiet til blokka mi. Resten er bilder av stua mi når høstpynten er satt frem. Noen gjenstander er fra 70- og 80tallet som jeg fortalte om tidligere i teksten. Noe er kjøpt på 2000-tallet. Nå kan høsten bare komme:).

IMG10248 IMG10249 IMG10251 IMG10255 IMG10257  IMG10260   IMG10259 IMG10261 IMG10262 IMG10263

Autumn at Moholt

Here are the pictures that I promised earlier today. Some are taken from my balcony; others were taken in front of the entrance of my apartment building. The rest are pictures of my living room when the autumn decorations have been put in place. Some objects are from the 70s and 80s, as I said earlier in the text. Some were bought during the 2000s. Bring it on, autumn! 😊

(Translated by Solveig)