CP-seniormøte 3

(English version below)

Kjære bloggleser og Facebook-venn.

Onsdag 30. august hadde seniorgruppa i Cp-Foreningen i Trøndelag sitt tredje medlemsmøte på Trondsletten Habiliteringssenter.  Etter medlemmenes eget ønske hadde vi som tema behandlingsmuligheter i utlandet.  Ettersom Cp-Foreningen i Trøndelag skal ha en tur ned til Solgården i 2018, hvor det også er mulighet for fysioterapi som dekkes av Helfo i etterkant, valgte vi å invitere Lise Løkkeberg, leder for foreningen, til å fortelle oss litt om turen styret jobber med å få til på høsten neste år. Dato for turen er 9. – 16. oktober 2018, og fristen for å melde seg på er 9. oktober 2017.

(Foto: Tordis Moe)

Vi var få oppmøtte men vi hadde det trivelig likevel, med pizza og en god samtale.

Vi er snart i gang med å planlegge neste medlemsmøte og håper på å se flere av dere da. Her er en liten video om Solgården som dere kan kose dere med i mellomtiden 🙂

Hilsen Tordis, Lise og Maiken.

 

CP-senior meeting 3

Dear blog reader and facebook friend.

On wednesday the 30th of august, the senior group of the CP-association in Trøndelag had its third members’ meeting at Trondsletten Habilitation Services. Following the members’ wishes, the theme was the possibilities for treatment abroad. Since the CP-association in Trøndelag is planning a trip to Solgården in 2018, where the physical therapy can be covered by Helfo afterwards, we chose to invite Lise Løkkeberg, head of the association in Trøndelag, to tell us about the trip which the board is working on for autumn next year. The date for the trip is the 9th-16th of October 2018, and the deadline for joining is the 9th of October 2017.

Few people met up, but we still had fun eating pizza and with a good conversation.

We will soon start planning the next meeting, and hope to see more of you there. In the meantime you can enjoy a little video clip about Solgården.

 

Sincerely, Tordis, Lise and Maiken.

(Translated by Solveig)

Veien til Gardermoen #4

Kjære bloggleser og Facebook-venn.

Ja så kom jeg meg til Gardermoen. Som dere vet kunne jeg ikke reise med toget når jeg skulle dra på erfaringskonferansen holdt av hovedkontoret til CP-foreningen på Thon Hotell Oslo Airport, 9-11 juni i år. Det var en konferanse for likemenn (personer) og telefonkontakter for hele landet.  Denne gangen hadde jeg med meg to assistenter.  De to delte på å kjøre min nye og meget omtalte bil ned til konferansen. Den ene er ganske rutinert og den andre assistenten var fersk men klarte seg godt på tur med arbeidslederen sin.

IMG_5822

Filmet av Hanna Johansen

  • Tekst er lagt til på engelsk og norsk på videoen. Dette må dere selv velge ved å trykke på innstillinger (tannhjulet) og videre velge ønsket språk

Ha en fortsatt god helg alle sammen

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

 

Dear blogreader and Facebook friend.

I made it to Gardermoen. As you know, I could not travel by train when I went to the conference held by the headquarters of the CP association at Thon Hotell Oslo Airport, 9-11 June this year. There was a conference for equals  (persons) throughout the country. This time I had two assistants. The two shared driving my new and much-discussed car down to the conference. One is quite routine and the other assistant was fresh but managed well with her supervisor.

  • Text is added in English and Norwegian on YouTube. You must select this by pressing the settings (gear) and further selecting the desired language.

Lovise 63 or Maiken if you want

Translated with help from Google translate

Reisen til Gardermoen #2

(English version follows below the Norwegian version).

Kjære bloggleser og facebook-venn!

Her kommer en oppdatering angående reisen til Gardermoen. I går forsvant som kjent min gamle bil, og i dag kom en ny inn på garasjeplassen. Den inneholdt en del ny teknologi som jeg ikke hadde på min gamle bil. Dette vil komme frem etterhvert i film og bilder, ettersom turen nærmer seg og vi skal kjøre sørover mot Oslo. Følg med, følg med!

På det venstre bildet ser dere den gamle bilen bli avskiltet og hentet, mens på det høyre bildet ser dere en glad Maiken med ny bil.

Lovise63, eller Maiken om du vil.

_______________________________________

My trip to Gardemoen #2

Dear readers of the blog and Facebook friends!

Here’s a little update regarding my trip to Gardemoen. Yesterday I got rid of my old car and today a new one has arrived, now neatly parked in my parking spot. It contained a lot of new technology compared to my old car. As my upcoming trip approaches this will all be documented on the blog in both video and pictures. So, pay attention – this is gonna be exciting!

(See pictures in the Norwegian version above).
In the picture on the left my old car is getting it’s plates removed while being picked up to be taken away for good. In the picture on the right you can see a very happy Maiken with her new car.
Lovise63, or Maiken – if you prefere.

 

Reisen til Gardermoen #1

(English version follows below the Norwegian version.)

Kjære bloggfølger og facebook-venn. Helt siden jeg var en liten jente har jeg kjørt tog.  Mitt liv har inneholdt mye transport med NSB. Reisene mine har vært nødvendig ettersom jeg i mange år måtte oppholde meg på institusjoner. Dette var fordi jeg trengte den behandlingen og skolegangen som datidens kunnskap og medisinske retningslinjer mente var riktig for meg. Jeg har bl.a. CP og sitter i rullestol. Derfor var jeg mye borte fra barndomshjemmet mitt. I ferier ble jeg sendt til hjemkommunen for å tilbringe tiden sammen med mine nærmeste. Mye av transporten til og fra ferieoppholdene foregikk med NSB.  På grunn av min diagnose har jeg engasjert meg i likemanns- og seniorarbeid i min diagnoseforening.

I juni skal jeg til Thon hotell Oslo Airport på Gardermoen for å delta på erfaringssamling for likemenn og brukerrepresentanter. I mange år har jeg kunnet kjøre tog, men nå når de nye vognene har kommet, som er ment å være universelt utformet, viser det seg at jeg ikke kan reise med elektrisk rullestol i de nye vognsettene. Det er merkelig at det gikk på de gamle togsettene, men at det nå ikke skal være mulig. Det resulterte i at jeg måtte jobbe hardt med bilsenteret på hjelpemiddelsentralen for å få min nye bil tidsnok til å kunne dra på erfaringssamlingen. I tillegg til at togsettene har blitt mindre, er det heller ingen godsvogn som eventuelt kunne fraktet min elektriske rullestol, mens jeg selv satt i manuell rullestol på toget. Hva har dette med tilgjengelighet for alle og universell utforming å gjøre? Er det bare tilgjengelig for folk som kun bruker små rullestoler? Nedenfor følger noen bilder fra 1981 til i fjor. Se utviklingen. Skulle tro at togsettene var mer tilpasset til rullestoler nå enn før, men faktum er det motsatte.

Her er et lite utdrag fra korrespondansen med representanten som skulle organisere reisen: ”Hei, det var ikke plass til elektrisk rullestol på avgangen kl. 14.59, da togsettet på en av strekningene var litt mindre enn det andre…”.

Bildet til venstre viser et gammelt togsett fra 1981, meg som 19-åring. Bildet til høyre ble tatt på et av de nyere togsettene.

Bildet til høyre viser togtur til Oslo i 2016.

 

Ha en fin uke.

Hilsen Lovise63, eller Maiken om du vil.

___________________________________

My trip to Gardemoen #2

Dear readers of the blog and facebook friends!  Ever since I was a little girl I’ve traveled by train. My life has contained a lot of travelling with NSB. These trips have all been necessary because of the many years I have spent at different institutions. This was because I needed both the treatment and schooling, according to the medical guidelines and general knowledge at the time. I have a condition called cerebral palsy (CP) and I therefore am dependent on my wheelchair. This is the reason I have had to spend a lot of time away from my childhood home whilst growing up. Though, during holidays I was sent back to my “home municipality” to spend time with my loved ones. My main form of transport on these trips to and from my hometown was by train with NSB. Because of my diagnosis I’ve been active and committed to equality- and senior work in my diagnosis association.

In June I’m travelling to Thon Hotel Oslo Airport at Gardemoen to attend an “experience gathering” for equality- and user representatives. For many years I’ve been able to travel by train but now the railway wagons have been upgraded, which were meant to be inclusive,  but it turns out I’m not able to travel with my electric wheelchair anymore. Oddly there was no issue at all with the old wagons, but with the new, upgraded ones it’s not possible anymore. This resulted in me having to work hard in cooperation with the car center at the central of assistive devices to get a new car in time to be able to attend the “experience gathering” in Oslo. In addition to the train wagons at NSB getting smaller, there is not a wagon designated to transporting freight attached to the train, so there is now way to transport my electric wheelchair whilst I’m in a manual one. How is this particularly inclusive? Is the train only available for people in smaller wheelchairs? Below I’ve added some pictures from the year 1981 and up until last year. Look at the evolution. You would think the trains became better adjusted to accommodate people in wheelchairs as time passes, but paradoxically this is not the case at all.

Here follows an extraction from my correspondence with the representative who were in charge of organizing the trip: ”Hello! It was not enough room for my electric wheelchair on the 2:59 PM departure today, because the railway wagons being used on this stretch were smaller than the regular wagons…”.
(See Norwegian version above for pictures.)
The first picture on the left shows me as a 19 year old in old railway wagon from 1981, whilst the first picture on the right shows a wagon of the newer model.  The second picture on the right shows a train ride to Oslo in 2016.

 

I wish you all a nice week!

Lovise 63, or Maiken – if you prefere.

Funfacts fra ryddingen, nr. 1

(English version below)

 

img_20170326_112902.jpg

I ryddingen som har pågått siden januar gikk jeg grundig til verks. Det var helt nødvendig å rydde i både stort og smått.  Bl.a. hadde jeg en koffert full av gamle opptakskassetter.  De valgte jeg å klippe i stykker ettersom jeg ikke klarer å ta kassettene ut av coveret og sette dem inn i gammel walkman eller kassettspiller. Valget ble å ta vare på alle covrene etter å ha klipt i stykker de gamle kassettene. Musikken ønsket jeg derimot å ta vare på. På Spotify fant jeg igjen mye av musikken fra 70-, 80-, 90- og opp til 2000 tallet. Mange minner strømmet på, men jeg må le litt når jeg tenker på hva jeg egentlig har lyttet til 🙂

Her kommer link til spillelisten: https://open.spotify.com/user/115399595/playlist/0GkcbBw9IGMB0C0WK4i7Ly

Ettersom jeg nå sikter mot nye mål, velger jeg å legge ved en låt som ikke ligger på min spilleliste, men som er en fin låt. First We Take Manhattan av Leonard Cohen. Du finner sangen her: https://open.spotify.com/album/3gUw30X6A7WEGcRdv1nFr9 

God helg, alle sammen.

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

 

Funfacts from the tidying up, part 1

I went all in during the tidying process that has been ongoing since January. It was necessary to reorganize everything. I had, among other things, a whole suitcase full of old recording cassettes, which I chose to cut to pieces since I am unable to take the cassettes out of their covers to put them into an old Walkman or cassette player. I chose to keep all the covers after cutting up the old cassettes, but wished to keep the music. I found most of the music from the 70s, 80s, 90s and up to the 2000s on Spotify. Lots of memories came rushing back, but I have to laugh a little when thinking of what I used to listen to.

Here is the link to the playlist: https://open.spotify.com/user/115399595/playlist/0GkcbBw9IGMB0C0WK4i7Ly

Since I now have set myself some new goals, I choose to attach a song that isn’t on the playlist, but is still really beautiful; “First we take Manhattan” by Leonard Cohen. You’ll find the track here: https://open.spotify.com/album/3gUw30X6A7WEGcRdv1nFr9 

Have a nice week end everyone!

Lovise 63, or Maiken if you want

 

(Translation by Solveig)

Assistentrommet ferdig ryddet, nr. 4.

(English version below)

Helt siden januar i år har jeg ryddet i leiligheten. Jeg hadde fått nattvakt inn i ordningen min, og derfor trengte jeg et assistentrom. Det som i tillegg var en utfordring var at mine ansatte, og andre som skulle assistere meg, stadig fortalte at jeg manglet av ting. Jeg var overbevist om at noe av det allerede var i leiligheten.

Allerede i fjor bestemte jeg meg for at 2017 skulle bli et ryddeår på alle plan. Jeg har mange planer jeg har tenkt å realisere i tiden som kommer. Derfor måtte jeg både rydde plass der jeg bor, og i mine permer, papirer, regnskap og dokumenter. Prinsippet mitt var, og er fremdeles, at jeg skulle bruke det som var brukbart, kaste det som var ødelagt og gi bort det jeg ikke kunne bruke.

Ettersom jeg har sett på utallige programmer om oppussing og rydding har jeg forstått at det er viktig med noen gjennomføringsregler:

  1. ta et og et rom om gangen
  2. bruke assistentene til det de er gode på
  3. bruk det du har, for deretter å finne ut hva du trenger
  4. ta styringen og vis at du er konsekvent
  5. hold på det du har bestemt deg for, hold ”tråden” i prosjektet

Utgangspunktet for ”prosjektet” var opprydning og ikke ominnredning. Det ble allikevel satt inn en ny grå sofa i stua, som også har soveplass for to når det kommer overnattings besøk. Den nye sofaen gjorde at stua virket større og luftigere.

Alt dette måtte til for at assistentene mine skulle få et eget rom, som de blant annet kan bruke som soveplass om natten. Alt av permer, papirer og annen dokumentasjon angående meg og mitt vil bli plassert der. Assistenter og andre syntes det var sterkt at jeg klarte å holde på prinsippet om gjennomføringen. Men alle vil etter hvert se hva jeg har lagt grunnlag for, og etter hvert finne ut at denne dama får til det hun vil.

Den største påkjenningen har vært å styre alt fra hodet, og ikke kunne ha gjort noe selv. Men jeg har lært at ettersom jeg har klart dette, klarer jeg også andre mål jeg har satt meg. Følg gjerne med om du vil. Senere vil det komme et eget innlegg om økonomi og gjennomføring av hele prosessen.

Planen var egentlig å ferdigstille rommet i dag, men det trengs litt maling, flytting av hyller og kanskje også innkjøp av nye hyllesesjoner. Derfor ble vi ikke helt ferdig i dag, men bildet under viser hvor langt vi kom. Nå har jeg vært så mye hjemme og organisert leilighet, at jeg trenger å komme meg ut og se på verden. Så man kan vel si at det blir mitt nye prosjekt fremover 🙂

 

2001-2007 Under studietiden
Da jeg i 2001 flyttet inn i denne leiligheten var jeg student, og før jeg kom hit hadde jeg veldig kort tid på å flytte. Dette rommet bærer stort preg av begynnelsen av 2000-tallet, og at ting ble satt opp i full fart for å rekke studiene.

assistentrom5
I en periode ble dette rommet brukt som lagringsrom, ettersom nye hjelpmidler skulle prøves ut. Så noe måtte inn, og noe måtte ut.

assistentrom2
Da jeg fikk den nye ordningen med nattvakt, ble det nødvendig å omorganisere rommet til et assistentrom. Så da ble den kortsiktige løsningen å sette inn en luftmadrass.

IMG_5640
Slik ble rommet seendes ut etter hva vi rakk å gjøre i dag.

 

Lovise 63, eller Maiken om du vil.

 

A tidy assistant’s room, part 4

I’ve been reorganizing my apartment since January this year. Since I was granted assistants at night for my PA, a room for them was needed. The challenge was also my employees and others who were going to assist me, always telling me that there was some stuff that I needed to get. I, myself, was convinced that quite a few of those things already were in the apartment.

As early as last year, I decided that 2017 was going to be a year for reorganizing on all fronts. I have lots of plans to realize in the coming years. Therefore, I needed to make some space where I live and to go through my binders, papers, accounts and documents. The idea was, and is still, to reuse what could be used anew, to throw away what was damaged, and to give away what I could not make use of.

After watching so many decorating and cleaning TV shows, I understood that there should be some ground rules:

  1. One room at the time
  2. Use the assistants’ individual skills
  3. Use what you already have, then find out what you need
  4. Be a leader and show that you are consistent
  5. Keep to what you’ve decided, keep your focus

The “project’s” starting point was tidying, not redecorating. Still, a new grey sofa was put in the living room, with sleeping space for two for when guests stay over. This new sofa made the living room seem larger and airy.

All this was necessary so that my assistants could have their own room, which they, among other things, could use to sleep at night. All binders, papers and documents about me and mine would also be stored there. Both my assistants and others thought I was strong seeing things through to the end. Little by little, people will get to see what I’ve put the bases in place for, and that this gal is capable of making what she wishes for come true.

The biggest challenge was to lead all this only from my head, without being able to do something myself. But I have learned that since I managed to do this, I can also reach my other goals. You are welcome to follow if you want. I will post something about the economy and the realization of the whole process at a later occasion.

The original plan was to have the room done by today, but some paint is needed, as well as moving some shelves, and maybe buying some new wall units. This could not be done right now, but the photo in the Norwegian version above shows how far we got. I’ve been staying at home to reorganize the apartment for so long by now that I need to get out and see the world. One could say that this is my new project for the future.

I was a student when I moved into this apartment in 2001, and had only a short amount of time to move before getting here. This room has been heavily influenced by the early 2000s, and by things hastily being thrown in place to make the start of my studies.

At one point this room was used as a storage room, as new technical aids were being tried out. So some things had to get in, while other things had to get out.

It became crucial to transform this room into an assistant’s room when I got the new arrangement with a night shift. The short-time solution to this was to set up an air mattress.

Above is how the room ended up looking after what we had time for today.

Lovise63, or Maiken if you want.

 

(Translated by Solveig)

 

Kjære Martha!

(Enlglish version follows below the Norwegian version.)

Minnesamling for Martha Lindvik, Trondsletten 23. mars 2017

Så gikk du ut av tiden 31. januar 2017.  Du rakk å bli 97 år. Jeg var en av dem du betraktet som ”dine barn” i den tiden jeg bodde på Trondsletten. Derfor valgte jeg å delta på minnestunden din der.

Du hadde selv regien, og bestemte at du ville gravlegges på ditt hjemsted i Stryn. Dit var det mange av oss som ikke kunne dra. Derfor hadde vi en minnestund for deg her i byen.  Det var mange fine ord om deg, Martha.  Jeg fikk høre om et menneske jeg egentlig ikke kjente.  Mye har du gjort og fått til.

Før du flyttet til Hjorten omsorgsenter bodde du ikke langt unna meg. Jeg husker så godt en kveld jeg kjørte forbi din bopel. Der satt du ute sammen med noen naboer. Du satt i en rullestol og det så ut som du holdt et møte i kjent stil.  Jeg tenkte å stikke innom akkurat da, men av respekt for deg og ditt privatliv gjorde jeg ikke det. Jeg var liksom ferdig med Trondsletten.  Men på din minnestund fikk du mye god omtale.  Jeg var for en gang skyld helt stille.  Jeg viste ikke hva jeg skulle si, men det var mange andre som sa noe.  I en periode var jeg med på spleis av blomster til deg hver jul, men du var jo så flink med blomster, mye flinkere enn meg.  Så i mange år sendte jeg julebrev til deg.  Du sto på listen til dem som skulle ha ”årskavalkaden” min. Her kommer en del av det siste julebrevet du fikk fra meg:

«Helt på tampen, når dette brevet var kladdet ferdig, kom Eli Fagerberg innom med en bok fra Strinda historielag. I den boken er det et kapittel rundt Trondsletten. Jeg har av forskjellige årsaker et nokså ambivalent forhold til stedet, men etter å ha lest kapittelet i boken, forstår jeg at de som startet stedet hadde gode intensjoner med det de gjorde. Det de satte i gang. Det var litt sårt å bli sendt hjemmefra, men jeg skjønner etter å ha lest kapittelet at det var gjort i beste mening og at de mente det godt, selv om det mange ganger føltes sårt og ikke kunne bo i hjemkommunen sin. Men jeg må opplyse om at i boken er det to feilopplysninger i mitt tilfelle. Jeg kom dit i 1971, og dro derfra i 1981, jeg var der i 10 år, fra jeg var 8 til jeg var 18. Det står også at jeg kommer fra Mosjøen, men tilfellet er at jeg kommer fra Mo i Rana.

Jeg vil anbefale alle å lese kapittelet av Else-Gulla Ulset og Eli Fagerberg, ”Fortellingen om Trondsletten” i boken ”Strinda – den gang da”.   

Strinda, bok

Hvil i fred nå Martha. Håper du trives og har det bra oppe i den himmelen som du så lenge hadde lengtet til.

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

Martha1
Her ser vi frå venstre: Kirsti Gellein (nabo frå Heggdalsringen), Gudrun Swensson, sjukepleiar og nestleiar saman med Martha, Liv Dannevig, ergoterapeut, og Bjørg Alice Fyhn, sjukepleiar og god venninne av Martha frå langt tilbake i tid.

Martha2
Reidun og Kåre i samtale med John Eyvind Wiig og kona Ingvild Gullvåg Wiig. Wiigfamilien har vore Martha sine nære vennar over to generasjonar. Mor til John, Ågot, var ei god venninne av Martha.

Martha3
Eli Fagerberg, spes.pedagog og medforfattar av Fortellingen om Trondsletten, Maiken Kvåle, tidlegare elev ved Trondsletten og hennar personlege assistent.

Martha4
Elisabeth, Reidun, Else Gulla Ulset, lærar/søster til Trond og forfattar av Fortellinga om Trondsletten., Gerd Helene Sellæg, fysioterapeut og Anne Mari Lanchmann, barnevernspedagog.

Martha5
John Eyvind og Ingvild Wiig, Joar A. Bjørgen, mann til Randi Gimse, Ellen Sofie Opdahl Mo, sjukepleiar og Siri Kirkvold, fysioterapeut. (besøkte Veslebygda i lag med Dagrun for eit par år sidan)

Martha6
Frå høgre: Kåre, Arne og Randi Gimse, psykolog på Trondsletten og  ved enden av bordet Ingrid Schaanning, logoped

Martha7
Bjørg Alice Fyhn (no 92 år), sjukepleiar, har vore kollega og venninne til Martha heilt frå tida ved Bærum sjukehus i 1950. Dei budde i lag, og hadde mange flotte opplevingar som Bjørg fortalde om. Sissel Viken, fysioterapeut ved Trondsletten i dag, halvt jølstring/halvt nordlending. (vendt frå fotografen)

Martha8
Siri Kirkvold hadde ein finger med i spelet med det meste. Ho organiserte, serverte, las dikt og fortalde om livet i lag med Martha saman med Bjørg.

Martha9
Kåre overrekte bildet til Reidun som eit symbol på den takksemda familien har til hennar arbeid for Martha gjennom mange år.

Bilder m/undertekster i mitt blogginnlegg er alle sammen tatt i forbindelse med minnesamværet på Trondsletten den 23. mars 2017, som ble utarbeidet av Arne P Sunde og Kåre Lindvik. Bilder er tatt av Else og Kåre Lindvik. Tillatelse til bruk av bilder er godkjent.

_______________________________________

Dear Martha!

 

Memorial service for Martha Lindvik, at Trondsletten the 23rd of March 2017.
Sadly you passed the 31st of January 2017. You managed to turn 97 years old. I was one of which you considered as one of ”your” children during the time I lived at Trondsletten. This is why I chose to attend your memorial service.

You were in charge, and decided that you wanted to be buried in your home town in Stryn. A lot of us were not able to go there. This is why we arranged a memorial service for you here in Trondheim. A lot of kind words were used to describe you, Martha. I got to hear about a person I did not really know. You have done many different things and achieved a lot.

Before you moved to Hjorten care center you did not live very far away from me. I remember vividly one evening I drove by your home. You were sitting outside with some neighbors. You were in a wheelchair and it looked like you had arranged a meeting in familiar spirit. I had planned to drop by, but out of respect of your private life I choose not to just then. I was kind of “done” with Trondsletten. At your memorial service you received beaming reviews. For once I went completely silent. I did not know what to say, but a lot of others did. For a period of time I joined a “gift pool” where we bought you flowers every Christmas. You were great with flowers, so much better than me. Countless years I’ve sent you my Christmas letter, which is a summary my year that has passed. You were on my list. Here is a passage from the last Christmas letter you received from me:

“When the final draft of this letter was done and dusted Eli Fagerberg stopped by with a book from Stindas history association. In this book there’s a chapter about Trondsletten. My feelings towards Trondsletten have been quite ambivalent for several reasons, but after reading this chapter I realized that those who initiated the place had good intentions with what they did, and what they started. Being sent away from home was quite disheartening, but after reading this specific chapter I realized the decisions were made with the best of intentions, even though it was depressive at times being away from home. In my case though, they got two things wrong in the book. I arrived in 1971 and left in 1981. I was there for a total of 10 years, from I was 8 to 18. It’s also listed that I’m originally from Mosjøen, but in fact I’m from Mo i Rana. I want to recommend everyone to read the chapter written by Else-Gulla Ulset and Eli Fagerberg, ”Fortellingen om Trondsletten”  in the book ”Strinda – den gang da”. ”.

Rest in peace, Martha. I hope you are well up there in the heavens, which you have longed for.

Lovise63, or Maiken –  if you prefer.

(See Norwegian version for pictures from the memorial service.)

Translated by assistant Helen.

Førti år av mitt liv samlet i seks grønne permer.

(English version below)

IMG_20170402_192808

Kjære bloggleser og facebook venn.

Til det kjedsommelige må jeg enda en gang skrive litt. om ryddingen min. I helgen har jeg sortert og ryddet i permer og esker med gamle brev og kort fra 70-tallet og frem til 2015. Det ble en litt vemodig tidsreise, men litt morsom og minnerik også. Noen har vært flinke til å datere brev, bilder og kort, mens andre ikke hadde tenkt på det. Jeg må berømme de som skrev både årstall og dato på sine brev og kort til meg.  Jeg anbefaler alle som skal skrive et kort eller et brev om å datere med sted og dato. Dette gjør det mye lettere for den som har arkivert din hilsen, og spart på det som et minne.

Det er allikevel rart hva man husker. Bare ved å lese noen få setninger fra de brevene som ikke var datert, klarte jeg sånn omtrent og huske tidsepoker. Det lå brev, kort og hilsner i bokser, permer og esker. Jeg fant hilsner og tanker fra familie, slekt, venner og bekjente, som jeg føler det er riktig å ta vare på.  Jeg fant til og med brev og kort fra lærere og personale som har jobbet med og for meg opp i gjennom årene. Det var meget rørende. Nå er mine brev og minner trygt forseglet i permer og lukket inn i hjertet mitt. Noen har gått ut av tiden, men de vil allikevel bli husket. Ingen nevnt, men heller ingen glemt.

Ønsker dere alle en god uke før påsken kommer.

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

 

Fourty years of my life gathered in six green binders.

Dear blog reader and Facebook friend.

Ad nauseam I need to write a bit more about my tidying. Last week-end I reorganized some binders and boxes with old letters and cards from the 70s until 2015. This was a small, melancholic travel through time, but also fun and rich with memories. Some people had dated letters, photos and cards, while others did not think of it. I really must praise those who did. I recommend everyone writing cards or letters to put on the date and place. This makes it much easier for the one who saved your greeting and kept it as a memory.

Strange what one remembers. I managed to remember periods of time approximately only by reading a few lines from the non-dated letters. I found notes and thoughts from my family, relatives, friends and acquaintances, which I feel are important to keep. I also found letters and cards from teachers and employees who worked for and with me through the years. This was very touching. Now my letters and memories are safe in binders and in my heart. Some people are not with us anymore, but they still will be remembered. Nobody named, nobody forgotten.

Wishing you all a good week before Easter is upon us.

Lovise63 or Maiken if you want.

 

(Translated by Solveig)

Seniorarbeid i CP-foreningen, Trøndelag

Kjære bloggfølger og facebook venn.

Det andre medlemsmøtet til seniorgruppa ble holdt onsdag 15. februar på Trondsletten. Denne gangen skulle vi ha et møte med faglig innhold. Temaet smertelindring og senskader hadde lenge vært et etterspurt tema. I samarbeid med Tordis Moe og Lise Løkkeberg fikk vi stablet på beina et møte rundt temaet. Dette er et tema som berører og engasjerer mange av foreningens medlemmer. Vi valgte derfor å kontakte habiliteringstjenesten for voksne som holdt et innlegg for oss rundt temaet.

Th second meeting in the seniorgroup was held wensday 15. feburary at Trondsletten. This time with professional subjects. Th etheme pain relifee and late damaged was a subject many pepole wanted. Me, Tordis MOe and Lise Løkkeberg worked togetter to form this meeting. This is a subject that touching alot of the members. We therefore decided to contact the habilitation for adults who held a post for us around the theme.

img_6509

Foto: Privat

Fysioterapeutene Kari og Marit gjennomgår sitt tema om
senskader og smertelindring. Foto: Tordis Moe

The physical therapist Kari and Marit are having a lecture on their subjects on late effects and pain relief. Photo: Tordis Moe

terapeutene Kari Storli Sakshaug og Marit Nysæter hadde også samtale med oss rundt bordet etter at de hadde holdt innlegget. Det ble servert både kaker og kaffe. En rekke spørsmål ble stilt og besvart. Undertegnede var ganske nervøs ettersom det var noen år siden hun hadde hatt ansvar for møteledelse.  Men nå er vi i gang med seniorarbeid på ramme alvor.  Jeg takker Tordis Moe og Lise Løkkeberg for et godt samarbeid. Uten dere hadde vi ikke fått til noe seniorarbeid. Ettersom det er en stund siden jeg har pratet foran en forsamling, bar vel min møteledelse litt preg av det. Men ingen blir vel proff etter lang tids pause, så det går forhåpentligvis bedre etter hvert.  Tordis, Lise og jeg takker alle som kom og ønsker flere velkommen til et møte i august.

The therapist Kari Storli Sakshaug and Mair Nysæter had a conversation with ut around the table after their lecture. It was served both coffie and cakes. Alot of questions was aplyed and answerd. I was kinda nervouse since it had been a few years since my last meet leading. But now, we are getting started with the senior work. I want to say thanks to Tordis Moe and Lise Løkkeberg for a good cooperation. Since it had been a while ago since i last held a lecture, that interfeared with my speach. But, no one can call them self a professional after a big break, it will be better after time. Tordis, Lise and myself want to thank everybody how showed up and wishing even more pepole welcome to a new meeting in August.

Foto: Tordis Moe

Foto: Privat

img_6523

Foto: Privat

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

Lovise 63 or Maiken if you want to

Translated by Line

Soverom på plass, ryddet og ordnet ferdig. :)

(English version below)

Kjære bloggleser og facebookvenn.

I år har jeg virkelig gått inn et rydde- og omorganiseringsmodus. Hvert eneste rom i leiligheten blir ryddet. Som aktive lesere vet, startet det hele med at jeg fikk et vedtak om utvidet assistanse. Det betydde at hele min tre-romsleilighet må ominnredes og ryddes for å få plass til et assistentrom. Vi rydder i smått og stort. Ettersom hjelpemidler og rullestol tar plass, må det prioriteres høyt.  I bunn og grunn var det egentlig kun ett som måtte ryddes for å få plass til et assistentrom, men det fikk innvirkning på alle rommene her i leiligheten. Heldigvis har mange av mine assistenter vært med meg i omstillingsprosessen. Alle bidrar på hvert sitt vis, og det går sakte men sikkert fremover.

Som dere ser av bildene, innviet jeg min nye tv på soverommet med å se på deler av årets Oscar-utdeling natt til mandag 27.02. Jeg lå i min nye tilrettelagte seng, mens jeg nøt et glass rødvin. Mens jeg fulgte med på prisutdelinger og kjolefasonger.  Som dere ser av før og etter bildene er det ikke store plassen når man har behov for både hjelpemidler og assistanse.  Jeg har gjort et forsøk på å ommøblere litt der inne. Valget falt på å sette sengen på tvers i rommet slik at det ble mulig å benytte alle funksjoner sengen har. (Se vedlagt video).  I tillegg er det nødvendig at den som jobber på natt skal kunne assistere meg fra begge sider av sengen.  Så nå kan soverommet hakes av som ferdig.

Sengen jeg har heter Sentida 6, og er fra levrandøren Varodd. Sentida-senger er ikke prisforhandlet hos NAV Hjelpemiddelsentral. Når man søker om en Sentida-seng er det viktig å forklare i en søknad om hvorfor ikke de andre sengene, som er prisforhandlet, fungerer til sitt behov (tatt fra mail fra min ergoterapeut).

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

Nå har min far satt opp planker slik at veskene kunne henge på sin rette plass ved siden av smykker og annet stæsj, mens putene ble hengende på samme vegg som TV-en/ My father has now put up two planks, so that the puses could hang in the right place beside jewelry and other accessories,  while the pillows now hang on the same wall as the TV.

Foto over: Privat

 

English version:

Bedroom finally finished organized 🙂

Dear reader and facebook friend

This year I have really been in a cleaning and reorganizing mood. Every single room in my appartment has been organized. As my regular readers know, it all began when my BPA-arrangement changed, so that I got assistants working in the night time ass well as during the day. This meant that my two bedroom appartment had to be rearranged to make room for the assistants working nights. We are tidying and cleaning high and low. Because my techincal aids and electrical chair takes up a lot of space, I have to make priorities. I actually thought that it would be enough to reorganize only one room, but it turned out that all the rooms in my appartment was affected. Fortunately many of my assistants have been with me in this process. Everyone is contributing in their own way, and slowly, but surely we are moving forward.

As you can see from the pictures, I have a new TV in my bedroom, and I watched the Oscar-show on the night of Monday, February 27th. I was laying in my new bed, while I enjoyed a glass of red wine. While paying attention to who won awards and different dress shapes. As you can see from the before and after pictures of my bedroom, there is not a lot of space left when you need both technical aids and assistance. I have tried to redecorate my bedroom a bit. I decided to move the bed, so that it now is placed across the floor, and this makes it possible to make use of all its fuctions (see video below). In addition it is necessary that the assistant working the night shift is able to assist me from both sides of the bed. Now my bedroom can be checked off the to do list.

The bed I’ve got is called Sentida 6 from the manufacturer Varodd. The price for Sentida beds are not negociated at the Norwegian Labour and Welfare Administration’s (NAV) Department of Assistive Technology. When applying for a Sentida bed, it is important to explain in the application why the other beds, which price has been negociated, are not suited for your needs (from a mail from my occupational therapist).

 

Lovise 63, or Maiken if you want.

Translated by Marie and Solveig

Video av seng fra youtube: